/  Equipos  /  Camiones de obras  /  Camiones de obras

775

775 (07B) HRC 2023 EU, NACD, GN2

Información general

Con un sólido historial en la industria de las canteras y los áridos, el modelo Cat 775 se diseñó y fabricó con las últimas tecnologías de control de calidad, tanto de forma virtual como práctica, para garantizar que su camión de obras esté listo para trabajar. El Camión 775 con un Motor Cat C27 diésel ofrece una mejor eficiencia del combustible y un 5 % más de potencia. Además, el 775 es un gran complemento para el Cargador de Ruedas Cat 988K o 990K. Contar con camiones de obras Cat en su flota de acarreo le permite aumentar la productividad, dedicar menos tiempo al mantenimiento y proteger el medio ambiente con nuevos niveles de rendimiento ecológico. A la larga, esto le permite generar un impacto positivo dentro de su negocio y la comunidad diariamente.

Especificaciones

Unidades: 
Clase de carga útil nominal (100%)
Modelo de motor Cat® C27
Velocidad máxima con carga
Ver más

Ventajas y características

LOGRE UNA MAYOR PRODUCTIVIDAD

ÓPTIMA EFICIENCIA DEL COMBUSTIBLE

DISEÑO PARA LA SEGURIDAD

  April 6, 2024

Especificaciones

Unidades: 
Motor
Modelo de motor Cat® C27
Velocidad nominal del motor
Potencia bruta: SAE J1995
Potencia neta: SAE J1349
Potencia neta: 80/1269/EEC
Potencia neta: ISO 9249
Calibre
Carrera
Cilindrada
Potencia del motor: ISO 14396
Nota (2) Clasificaciones basadas en las condiciones de aire estándar según la norma SAE J1995 a 25 °C (77 °F) y 100 kPa (29,61 Hg) de presión barométrica. La potencia está basada en el combustible que tiene una gravedad API de 35 a 16° C (60° F) y un LHV de 42.780 kJ/kg (18.390 BTU/lb) cuando se utiliza el motor a 30° C (86° F).
Par neto
Par máximo: velocidad
Nota (1) Las clasificaciones de potencia se aplican a 2.000rpm cuando se prueban según las condiciones indicadas para la norma especificada.
Nota (3) No se necesita reducción de la potencia del motor hasta los 3.810m (12.500') para cumplir con la norma Tier2 equivalente.
Emisiones Cumple con las normas de emisiones Stage V de la Unión Europea.
Pesos: aproximados
Peso bruto vehicular máximo
Especificaciones de operación
Clase de carga útil nominal (100%)
Velocidad máxima con carga
Carga útil de trabajo máxima (110 %)
Carga útil de objetivo (100 %)
Carga útil máxima permitida (120 %)*
Nota (2) * Consulte la política de carga útil 10/10/20 de Caterpillar para obtener información sobre las limitaciones del peso bruto máximo de la máquina.
Nota (1) Capacidad con caja con doble declive sin revestimiento.
Capacidad de la caja (SAE2:1)
Transmisión
Avance: 1
Avance: 2
Avance: 3
Avance: 4
Avance: 5
Avance: 6
Avance: 7
Retroceso
Nota Velocidades máximas de desplazamiento con neumáticos 24.00R35(E4) estándar.
Mandos finales
Relación diferencial 3.64:1
Relación planetaria 4.80:1
Relación de reducción total 17.49:1
Frenos
Superficie de freno: delantera
Superficie de freno: trasera
Normas de los frenos ISO 3450:2011
Dispositivos de levantamiento de cajas
Flujo de la bomba: velocidad alta en vacío
Ajuste de la válvula de alivio: levantada
Ajuste de válvula de alivio: bajada
Tiempo de levantamiento de la caja: velocidad alta en vacío
Tiempo de bajada de la caja: posición libre
Disminución de la potencia de la caja: velocidad alta en vacío
Capacidad (piso de doble declive con factor de llenado del 100 %)
A ras
Colmada (SAE 2:1)*
Nota (1) Comuníquese con su distribuidor Cat local para obtener recomendaciones acerca de la caja.
Nota (2) * ISO 6483:1980
Capacidad: piso plano, factor de llenado del 100%
A ras
Colmada (SAE 2:1)*
Nota (1) Comuníquese con su distribuidor Cat local para obtener recomendaciones acerca de la caja.
Nota (2) * ISO 6483:1980
Distribuciones del peso: aproximadas
Eje delantero: vacío
Eje delantero: con carga
Eje trasero: vacío
Eje trasero: con carga
Suspensión
Carrera del cilindro delantero sin carga/con carga
Eje trasero: oscilación 8.1°
Carrera del cilindro trasero sin carga/con carga
Capacidades de llenado de servicio
Tanque de combustible
Sistema de enfriamiento
Diferencial: mandos finales
Tanque de dirección
Sistema de dirección: incluye tanque
Sistema de frenos/dispositivo de levantamiento
Convertidor de par: sistema de la transmisión, LRC
Cárter
Tanque hidráulico con frenos/dispositivo de levantamiento
Convertidor de par: sistema de la transmisión, HRC
Neumáticos
Nota (2) Caterpillar recomienda que el cliente analice todas las condiciones de trabajo y consulte a su proveedor habitual de neumáticos para que le ayude a elegir los más adecuados.
Nota (1) En determinadas condiciones de trabajo, debido a la capacidad de producción del Camión775G, se podría exceder la capacidad de los neumáticos estándar u optativos de TKPH (Ton Kilometer Per Hour, tonelada-kilómetro por hora) (TMPH [Tones Miles Per Hour, tonelada métrica-milla por hora]) y, por lo tanto, se limitaría la producción.
Neumático estándar 24.00R35 (E4)
ROPS
Normas de FOPS La estructura de protección contra la caída de objetos (FOPS, Falling Objects Protective Structure) cumple con las normas ISO 3449:2005 Level II FOPS.
Normas de ROPS La estructura de protección en caso de vuelcos (ROPS, Rollover Protective Structure) para la cabina que ofrece Caterpillar cumple los criterios ISO 3471:2008 ROPS.
Ruido
Normas de ruido (1) El nivel de presión acústica equivalente (Leq) para el operador es de 76dB(A) cuando se utiliza la norma SAE J1166 FEB2008 para medir el valor en una cabina cerrada. Este es el nivel de exposición al ruido durante un ciclo de trabajo. La cabina se instaló correctamente y tuvo un mantenimiento adecuado. La prueba se llevó a cabo con las puertas y las ventanas de la cabina cerradas.
Normas de ruido (2) El nivel de presión acústica exterior para la máquina estándar, medido a una distancia de 15m (49') de acuerdo con los procedimientos de prueba especificados en la norma SAEJ88:2008, con la máquina operando a una marcha intermedia, es de 86dB(A).
Normas de ruido (3) Es posible que se requiera protección para los oídos si se opera con una cabina y una estación del operador abiertas (cuando no se han realizado los procedimientos de mantenimiento correctamente o cuando se opera con las puertas y ventanas abiertas) durante períodos prolongados o en ambientes con altos niveles de ruido.
Dirección
Diámetro de giro: delantero
Normas de dirección ISO 5010:2007
Ángulo de dirección
Diámetro del espacio libre del radio de giro
Sostenibilidad
Facilidad de reciclaje 98%

Ventajas y características

LOGRE UNA MAYOR PRODUCTIVIDAD

LOGRE UNA MAYOR PRODUCTIVIDAD

• Acarree materiales más rápidamente con una velocidad de desplazamiento acelerada.
• Obtenga más potencia sobre el suelo con un aumento del par.
• Logre una mayor productividad con un sistema de control de tracción (TCS, Traction Control System)
más sensible.
• Reduzca el desgaste de los neumáticos con la máxima tracción al activar el TCS
en cuanto se produzca el resbalamiento.
• Un rendimiento sólido y predecible que ayuda a los clientes a lograr
el menor costo por tonelada.
• El control automático del retardador (ARC, Automatic Retarder Control) mantiene una velocidad constante del motor
para una mayor productividad y velocidades cuesta abajo hasta un 15 % más rápidas
en comparación con un sistema de retardo manual.  

ÓPTIMA EFICIENCIA DEL COMBUSTIBLE

ÓPTIMA EFICIENCIA DEL COMBUSTIBLE

• Hasta un 13% menos de consumo de combustible.
• La estrategia de control electrónico de productividad avanzada (APECS, Advanced Productivity Electronic Control Strategy)
permite establecer una conexión del motor y la transmisión en un nivel superior. Gracias a esta comunicación,
la máquina aprovecha mejor la potencia
y el par que genera el motor.
• Optimice automáticamente el consumo de combustible con la modalidad de economía adaptable,
que reduce el consumo de combustible sin afectar a la productividad
y puede activarse con un solo botón.
• Obtenga mejoras en la eficiencia del combustible con el funcionamiento en vacío en marcha neutral automático.
• Con la función de limitación de velocidad, podrá realizar tareas de acarreo con el camión con una velocidad del motor y una selección de marchas
más eficientes en cuanto a consumo de combustible.
• Ahorre combustible con la característica integrada de apagado del motor durante el funcionamiento en vacío,
que se activa automáticamente cuando el camión está estacionado y funcionando en vacío
durante un tiempo preestablecido.  

DISEÑO PARA LA SEGURIDAD

DISEÑO PARA LA SEGURIDAD

• Mejoras en la accesibilidad con acceso seguro a nivel del suelo
a los puntos de llenado de combustible y mantenimiento diario.
• Asegúrese de tener tres puntos de contacto al entrar y salir
de la máquina gracias a las pasarelas y los pasamanos estratégicamente ubicados.
• El rendimiento superior de los frenos cumple con las normas de los frenos más recientes
ISO 3450:2011.
• Un interruptor de parada del motor a nivel del suelo detiene todo el suministro de combustible hacia el motor
cuando se activa y apaga la máquina de manera segura.
• La robusta cabina montada en 4 puntos cumple con el estándar de la Estructura de Protección en Caso de Vuelcos (ROPS, Rollover Protective Structure)/Estructura de Protección contra la Caída de Objetos
(FOPS, Falling Objects Protective Structure).
• El cinturón de seguridad de 4 puntos proporciona mayor seguridad al operador.
• El indicador del cinturón de seguridad emite alertas visuales y audibles para el operador
cuando el cinturón de seguridad no está abrochado.
• Las funciones de bloqueo ayudan al técnico de servicio
a realizar trabajos de mantenimiento en la máquina con la modalidad segura.
• La dirección secundaria se activa automáticamente en caso de falla
del sistema primario.
• El limitador de velocidad de sobrecarga funciona con el sistema de carga útil del camión para reducir
la velocidad de la máquina automáticamente cuando el camión está sobrecargado. 

TRABAJE CON COMODIDAD

TRABAJE CON COMODIDAD

• Cabina completamente rediseñada para ofrecer un nuevo estándar de visibilidad,
comodidad y productividad.
• La nueva ubicación del asiento del operador facilita la operación
y aumenta la comodidad del operador.
• Las mejoras en la visibilidad amplían las vistas del área de trabajo
y sus alrededores.
• Mayor conectividad y mejor organización con más áreas de almacenamiento
gracias al nuevo diseño de la cabina.
• Aproveche el fácil cambio de marchas de calidad automovilística
con los nuevos controles de la transmisión.
• Controles automáticos de temperatura de la cabina.
• Asiento Deluxe Cat de última generación para mayor comodidad del operador.

TECNOLOGÍA QUE REALIZA EL TRABAJO

TECNOLOGÍA QUE REALIZA EL TRABAJO

• Sistemas integrados que le permiten tomar decisiones oportunas
y basadas en hechos para maximizar la eficiencia, mejorar la productividad
y reducir los costos.
• Obtenga información valiosa sobre el rendimiento de la máquina
mediante la supervisión continua y la recopilación de datos vitales de la máquina
a través la pantalla de Advisor con el software del Sistema de Administración de Información Vital (VIMS™, Vital Information Management
System). Aplicable a máquinas que cumplen con las normas Tier 4 final de la EPA de EE.UU.
y Stage V de la Unión Europea o normas equivalente a Tier 2 de la EPA de EE.UU.
• El sistema de administración de producción del camión (TPMS, Truck Production Management System) almacena 2.400 ciclos de carga útil. Además, proporciona información
sobre los pesos,
los tiempos de ciclos de acarreo y las distancias,
con sellos de la fecha y hora.
• Pantalla y luces indicadoras de carga útil externas que alertan al cargador cuando debe detenerse,
lo que reduce el riesgo de sobrecarga de la máquina.
• El sistema Product Link™ se conecta a cada máquina de forma inalámbrica,
lo que le permite supervisar la ubicación, las horas, el consumo de combustible, la productividad,
el tiempo de inactividad y los códigos de diagnóstico.
• VisionLink
®
se conecta de manera inalámbrica al equipo.
De esta manera, se puede acceder a la información esencial que necesita
para manejar el negocio.
• El Camión Cat 775 está preparado para la instalación de MineStar™
e incluye los sistemas Cat Product Link Elite y VIMS para optimizar la administración de los equipos,
las capacidades de supervisión remota, la disponibilidad de la máquina
y la vida útil de los componentes, al tiempo que se reducen tanto los costos de reparación
como el riesgo de fallas catastróficas.
• El sistema de gestión de los neumáticos de toneladas kilómetros por hora (TKPH, Tons kilometers per hour)/toneladas millas por hora (TMPH, tons miles per hour)
funciona con TPMS para mejorar la vida útil de los neumáticos. 

MENORES COSTOS DE MANTENIMIENTO Y OTROS

MENORES COSTOS DE MANTENIMIENTO Y OTROS

• Puntos de servicio agrupados.
• Controle la materia particulada con dos recipientes de catalizadores de oxidación
para combustible diésel montados en el motor. (Tier 4)
• La tecnología del sistema de reducción de NOx (NRS, NOx Reduction System) reemplaza una parte
del aire de admisión con gases de escape para controlar las temperaturas de combustión
y la producción de NOx. (Tier 4)
• Intercambiabilidad de piezas con otros equipos Cat.
• Resuelva los problemas antes de que se produzca una falla con las notificaciones del VIMS (Vital Information Management System, Sistema de Administración de Información Vital).
• El calado del convertidor de par (calado automático) permite alcanzar las temperaturas
de operación rápidamente. Esto mejora la vida útil de los componentes del sistema y reduce las pérdidas de rendimiento
durante el funcionamiento en climas fríos.
• Todas las luces LED tienen una vida útil más larga, proporcionan una iluminación más brillante,
consumen menos energía y son más resistentes a las vibraciones o los daños por agua. 

VERSATILIDAD DE APLICACIONES

VERSATILIDAD DE APLICACIONES

• Obtenga la opción de caja adecuada (doble declive, piso plano o cantera)
para las necesidades del material y del sitio de trabajo.
• Para perfiles de acarreo con pendientes pronunciadas,
está disponible una caja optativa de doble declive, que ofrece una excelente retención de material.
• El piso plano de la caja X es ideal para dosificar el material,
especialmente cuando se alimenta la trituradora.
• Proteja la vida útil de la caja del camión en aplicaciones de alto impacto y roca dura
con el revestimiento de caucho optativo, disponible para las cajas de doble declive
y X.
• Hay placas laterales optativas disponibles para cajas de piso plano, de doble declive
y para canteras. Aplicable tanto para modelos Tier 4 como Tier 2.

SOSTENIBILIDAD

SOSTENIBILIDAD

          
    • El Motor Cat® C27 cumple con las normas de emisiones Tier 4 final de la EPA de EE.UU. y Stage V de la Unión Europea.
    •     
    • El 775G emite hasta un 9 % menos de CO2 que el modelo anterior 775F*.
    •     
    • Los motores Cat diésel deben usar ULSD (Ultra Low Sulfur Diesel, combustible diésel de contenido ultrabajo de azufre) con 15 ppm de azufre o menos o ULSD mezclado con los siguientes combustibles de baja intensidad de carbono hasta: un 20 % de biodiésel FAME (Fatty acid methyl ester, éster metílico de ácido graso)** o un 100 % de combustible diésel renovable, HVO (Hydrotreated Vegetable Oil, aceite vegetal hidrogenado) y GTL (Gas to Liquid, gas a líquido). Consulte las pautas para saber cuál es la aplicación correcta. Comuníquese con su distribuidor Cat® o lea las recomendaciones de fluidos para máquinas Caterpillar (SEBU6250) a fin de obtener más información.
    •     
    • El cronómetro de parada del motor en vacío apaga la máquina luego de un período de funcionamiento en vacío prestablecido para reducir el consumo de combustible, las emisiones de gas de efecto invernadero y tiempo de funcionamiento en vacío.
    •     
    • Los intervalos de mantenimiento extendidos no solo reducen el tiempo de inactividad, sino que también disminuyen la cantidad de fluido y filtros que se reemplazan durante la vida útil de la máquina.
    •     
    • VisionLink® muestra las emisiones de CO2 de los activos monitoreados, calculadas por tipo de combustible para el consumo de combustible del tiempo de funcionamiento cada día en un intervalo de fechas seleccionado.
    •     
    • No desperdicie combustible con la máquina funcionando en vacío. El monitoreo de flotas en línea Cat® VisionLink® lo ayuda a administrar el tiempo de funcionamiento en vacío y reducir el consumo de combustible y las emisiones de gases de efecto invernadero.
    •     
    • Aproveche el programa Cat® Certified Rebuild y devuelva sus máquinas, sistemas y componentes a las condiciones de un equipo nuevo al final de su vida útil. Un Cat Certified Rebuild restablece (e incluso puede mejorar) sus niveles de desempeño y productividad.
    *Todas las comparaciones son con el modelo 775F. La productividad, el combustible y las emisiones de CO2 varían según la aplicación. Cálculos de emisiones de CO2 basados en un ciclo de trabajo de referencia que utiliza 2,2 gal EE.UU. por hora de combustible diésel No. 2 de EE.UU. Se aplica la metodología IPCC2006 con los factores de emisiones del Centro de Emisiones de la EPA de EE.UU. Incluye CO2 relacionado con DEF (Diesel Exhaust Fluid, Fluido de Escape de Combustible Diésel). Las mediciones de combustible se realizan a 15 °C. Las mejoras estimadas en el consumo promedio de combustible se basan en pruebas o datos de Product Link® cuando estén disponibles. Las mejoras de productividad se basan en datos de pruebas.
    **Los motores sin dispositivos de postratamiento pueden usar mezclas más altas, hasta un 100 % de biodiésel.

Equipos estándar

  • NOTA
    • El equipo estándar y optativo puede variar. Comuníquese con su distribuidor Cat para obtener más detalles.
  • TREN DE FUERZA
    • Motor Diésel Cat C27 Tier4/StageV:<br>– Filtro de aire con antefiltro (2)<br>– Posenfriador aire a aire (ATAAC)<br>– Arranque eléctrico<br>– Parada del motor en vacío<br>– Auxiliar de arranque con éter<br>– Silenciador de escape<br>– Radiador NGMR
    • Solo para regiones que cumplan con Tier4 (EE.UU. /Canadá):<br>– Sistema de postratamiento<ul><li>Sistema de reducción de NOx (NRS)</li><li>Catalizador de oxidación para combustible diésel (DOC)</li></ul><br>– Ventilador proporcional a la demanda<br>– Sistema de combustible MEUI-C
    • Sistema de frenado<br>:– Frenos de vida útil extendida<br>– Control automático del retardador (ARC, Automatic Retarder Control)<br>– Retardador manual (utiliza frenos traseros de discos múltiples enfriados por aceite)<br>– Motor de liberación de frenos (remolque)<br>– Frenos de disco secos (delanteros)<br>– Interruptor de desconexión de freno delantero (delantero)<br>– Frenos de discos múltiples enfriados por aceite (trasero)<br>– Indicador de desgaste del freno (trasero)<br>– Freno de estacionamiento<br>– Freno secundario<br>– Freno de servicio
    • Transmisión:<br>– Servotransmisión automática de 7velocidades con:<ul><li>control electrónico de presión del embrague (ECPC, Electronic Clutch Pressure Control);</li><li>Estrategia de control electrónico de productividad avanzada (APECS, Advanced Productivity Electronic Control Strategy)</li></ul><br>– Funcionamiento en vacío neutral automático<br>– Calado automático<br>– Arranque en segunda marcha
  • SISTEMAS DE SUSPENSIÓN
    • Suspensión delantera y trasera
  • SISTEMA ELÉCTRICO
    • Alarma de retroceso
    • Alternador, 120amp
    • Listo para la instalación de suministro de corriente de lubricación automática
    • Baterías sin mantenimiento, 12V (2), 1.400CCA combinado
    • Sistema eléctrico de 25Amp, convertidor de 24V a 12V
    • Sistema de iluminación:<br>– Luz de retroceso (halógena)<br>– Señales de dirección/advertencia de peligro (LED delantera y trasera)<br>– Luz para el compartimiento del motor<br>– Faros (halógenos) con intensidad luminosa<br>– Luces de cortesía para acceso del operador<br>– Luces de perfil laterales<br>– Luces de parada/traseras (LED)
    • El centro de servicio incluye lo siguiente:<br>– Arranque auxiliar de la batería<br>– Disyuntores con fusibles de repuesto<br>– Interruptor de traba<br>– Orificios, ET y VIMS<br>– Interruptor de traba de servicio (arranque del motor sin potencia)
  • PRODUCTOS TECNOLÓGICOS
    • Modalidades de economía, estándar y adaptativas
    • Product Link, celular o satelital
    • Sistema de control de tracción (TCS)
    • Sistema de administración de producción del camión
    • Sistema de Administración de Información Vital (VIMS)
  • ENTORNO DEL OPERADOR
    • Pantalla del Advisor<br>:– Indicador de mantenimiento del filtro de aire<br>– Monitoreo de nivel de los fluidos<br>– Monitoreo de nivel de combustible<br>– Idiomas de la pantalla (según el mercado)
    • Aire acondicionado/calefacción
    • Control automático de temperatura
    • Cenicero y encendedor
    • Gancho para ropa
    • Posavasos (4)
    • Orificio de conexión de diagnóstico de 24V
    • Listo para la instalación de radio de entretenimiento<br>– Convertidor de 5A<br>– Altavoces<br>– Antena<br>– Mazo de cables
    • Apoyapiés
    • Medidores/indicadores<br>– Medidor de temperatura del aceite del freno<br>– Medidor de temperatura del refrigerante<br>– Indicador de exceso de velocidad del motor<br>– Nivel de combustible<br>– Horómetro<br>– Velocímetro con odómetro<br>– Tacómetro<br>– Indicador de marcha de la transmisión
    • Palanca del dispositivo de levantamiento
    • Bocina
    • Luces interiores
    • Luz de techo
    • Espejos, sin calefacción
    • Tomacorriente de 24V y 12V (2)
    • Protección contra vuelcos (ROPS)/protección contra caídas de objetos (FOPS)
    • Asiento, Cat Comfort serie III<br>– Suspensión completamente neumática<br>– Cinturón de seguridad retráctil de 3puntos con arnés para hombros
    • Asiento para instructor con cinturón de cadera
    • Volante inclinable, acolchado, telescópico
    • Compartimiento de almacenamiento
    • Visera
    • Traba del acelerador
    • Ventana abisagrada, derecha (salida de emergencia)
    • Ventana eléctrica izquierda
    • Limpiaparabrisas intermitente y lavaparabrisas
  • PROTECTORES
    • Línea de mando
    • Cárter del motor
    • Ventilador
  • FLUIDOS
    • Anticongelante
    • Refrigerante de larga duración a –34°C (–30°F)
    • Filtros agrupados a nivel del suelo
  • OTRO EQUIPO ESTÁNDAR
    • Indicador de caja bajada
    • Pasador de seguridad de la caja (asegura la caja en la posición levantada)
    • Llantas montadas en el centro
    • Tanque de combustible de 795L (210gal EE.UU.)
    • Desconexión de la batería a nivel del suelo
    • Parada del motor a nivel del suelo
    • Conexiones de engrase a nivel del suelo
    • Manual de Operación y Mantenimiento (OMM, Operation and Maintenance Manual)
    • Llantas de 17 × 35
    • Expulsores de rocas
    • Dirección secundaria (eléctrica)
    • Cáncamos de sujeción
    • Ganchos de remolque (delanteros)/pasador de remolque (trasero)
    • Cerraduras de protección contra vandalismo

Equipos opcionales

  • NOTA
    • El equipo estándar y optativo puede variar. Comuníquese con su distribuidor Cat para obtener más detalles.
  • EQUIPO OPTATIVO
    • Calor de la caja
    • Revestimiento de la caja
    • Paneles laterales de la caja
    • Antefiltro de la cabina
    • Freno de motor Cat
    • Conexiones de engrase agrupadas
    • Paquetes para climas fríos
    • Centro de servicio de llenado de fluidos
    • Luces HID
    • Espejos convexos
    • Espejos con calefacción
    • Llanta de repuesto
    • Paquete de visibilidad (cumple con los requisitos de ISO5006)
    • Calzos para ruedas
    • Sistema de visión de área de trabajo (WAVS, Work Area Vision System)

Vista en 360°